que→一般的に用いられる関係代名詞
quien→先行詞が人で、前置詞を伴う場合に用いられる
関係代名詞「que」を使った構文
El ordenador que utilizo ahora era de mi hermano. 今使っているコンピューターは兄のお古だ。
Las mujeres que están con mi madre son mis tías. 母と一緒にいる女性たちは叔母だ。
El libro que compré ayer es una novela de un autor japonés. 昨日買った本は日本人の作家による小説だ。
La comida japonesa que más me gusta es Shabu shabu. 日本食で一番好きなのはしゃぶしゃぶだ。
「que」は先行詞が単数でも複数でも変化しません。
関係代名詞「quien」を使った構文
El amigo en quien confio más es Angel. 一番信頼している友達はアンヘルだ。
confiar en〜 〜を信頼する
La persona con quien vivo ahora es un amigo de mi hermano. 今一緒に住んでいるのは兄の友達だ。
Los hombres a quienes viste antes son mis compañeros de trabajo. さっき君が見た男性たちは僕の仕事仲間だ。
「quien」は先行詞が複数の場合、「quienes」となります。
ワンポイント発音クイズ
lata 缶、缶詰(♀)
rata 大型のネズミ(♀)
今回新しく出て来た単語
<名詞>
ordenador コンピューター(♂)
autor/a 作者、著者
compañero/a 仲間
<動詞>
utilizar 使う、利用する
confiar 信頼する
里帰り後の配信再開が予定より1週間遅れてしまい、大変申し訳ありませんでした。
久しぶりの配信のお題は何にしようかかなり迷ったのですが、英語で慣れ親しんでいると思われる関係代名詞をとりあげることにしました。基本構文は簡単だと思います。
来週は、「さまざまな前置詞 その3」ということで、使い分けがよく問題になる「para」と「por」を取り上げる予定です。
それでは、¡Hasta la próxima!
0 件のコメント:
コメントを投稿