serを用いた受動態→行為をなす人がはっきり表す場合
seを用いた受動態→行為をなす人がはっきり表さない場合
serを用いた受動態の構文
主語(行為を受ける人または物)+ ser + 動詞の過去分詞(主語と性、数の一致) + por + 行為をなす人
Cristóbal Colón descubrió América. クリストファー・コロンブスがアメリカを発見した。
América fue descubierta por Cristóbal Colón. アメリカはクリストファー・コロンブスによって発見された。
Edison inventó el teléfono. エジソンは電話を発明した。
El teléfono fue inventado por Edison. 電話はエジソンによって発明された。
Un perro mordió a mi hermana. 犬が妹を咬んだ。
Mi hermana fue mordida por un perro. 妹は犬に咬まれた。
seを用いた受動態の構文
Se + 動詞の三人称の活用形(主語と数の一致)+ 主語(行為を受ける人または物)
Se vende esta casa. この家売ります。
Con la compra de tres productos de esta marca, se regala una botella de vino. このメーカーの製品を3つ買うと、ワインを一本差し上げます。
Desde mi terraza se ve el mar. うちのテラスから海が見える。
<名詞>
product 製品(♂)
botella ビン(♀)
terraza テラス(♀)
<動詞>
descubrir 発見する
inventar 発明する
morder 噛む、咬む
regalar プレゼントする、贈る
今回で2009年の配信は終わりです。
今年はメキシコからスペインへの引っ越しや里帰りなどで、配信を中断することが多く、リスナーの皆様にはご迷惑をおかけしましたこと、あらためてお詫び申し上げます。
今年も「サラッとスペイン語♪」を聞いて下さって、本当にありがとうございました。
年始の配信再開に関してははっきりとした予定が立っていないのですが、どうぞ来年もよろしくお願いします。
それでは、¡Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo!
0 件のコメント:
コメントを投稿